Domanda di Dott. Antonio: Quando si cita un libro consultato nella bibliografia di tesi, cosa si mette?
Su internet ho trovato: Cognome e nome, anno, titolo del libro e luogo di edizione.
Non capisco l’anno a cosa si riferisce. Non capisco, inoltre, cosa vuol dire “luogo di edizione”. Si intende il luogo dove è stato stampato il libro???
Ah, un altra cosa. Sia le figure che il testo sono coperti da diritto d’autore. Io nella mia tesi ho inserito le traduzioni di parti che mi servivano (essendo una tesi compilativa) e le figure le ho convertite in italiano. Anche in questo caso, cioè traducendo in italiano testo e traduzione, sto violando il diritto d’autore?? Cioè, io non sto spacciando per mio il testo. Nella tesi ho inserito quelle cose e poi alla fine ho citato il libro da cui ho preso quelle informazioni.
Ho fatto bene?
Migliore risposta:
Answer by Giuseppe
le note bibliografiche vanno fatte ogni volta che riporti nel tuo scritto il testo di un altro autore; questo vale anche per le traduzioni fatte da un’altro e non da te.
Ruffinatto A., Cervantes, Profilo su smalti italiani, ( il titolo e il sottotitolo vanno in corsivo ), Carocci, Roma ( la città è quella dell’editore), pr. ed. 2002 ( la data si riferisce alla prima pubblicazione ), pagg. 36-50 ( nel caso sapessi anche le pagine interessate )
nel caso della traduzioni invece:
Kundera M., Il libro del riso e dell’oblio ( Kniha smichu a zapomneni, tr. di Mura A.), Adelphi, Milano, pr. ed. 1998
spero di esserti stato utile
Dai la tua risposta a questa domanda qui sotto!